12.29.2008

妳終究還是說出口了

那天,站在門口,你開口問我說如果把房子轉到姊姊名下,我有沒有疑義。
我當下毫不遲疑地就點頭答應了
我回覆妳說:「反正以後我也不會常常待在台灣,我要房子也沒有用。」
當下妳心頭揪了一下
但是妳選擇沉默,我不意外
對於妳最想要的,妳往往不開口

妳會注意我書架上的每一本書
甚至是從圖書館借回來的
因為那是妳可以更新我有興趣的話題的最快方法
妳看著我借著一本又一本的旅遊書
訴說異國風情及文化
好像我都等不及親身去體驗
妳也看著我藉著一本又一本英文和德文的檢定考試書
我笑容洋溢的跟妳分享有什麼獎學金訊息
一一將我的夢想推上軌道

但是妳的沉默
讓妳的心情表露無遺

那天,一樣是在相同的門口
我高興地跟妳說褚士瑩在NGO工作且旅居世界各國的經驗
妳想了一下
一瞬間
妳鼓起勇氣
把所有妳的想法傾瀉而出
妳說
如果可以,妳希望我可以留在妳身邊
妳希望我多陪陪妳
妳希望我先完成妳對我的期望
妳希望我不要一心想離開台灣
頓時
眼淚淹沒了妳的咽喉
沉默再次成為妳無言的抗議

當下
我笑了
我微笑著看著妳
心理想著妳終究還是說出口了
我知道
每當妳想到我可能會到你不能確保我安全的遠方
就忍不住淚流
妳不想綁住我
卻也留不住我

我想
我忘了跟妳說
只要妳還在
我就不會丟下妳
這是我對你的承諾
因為我也不能忍受 — 沒有妳的時候

12.25.2008

我們都忘了

記得有一次看王建煊的專訪
我很喜歡他講的一句話
也從此以後銘記在心
也一直用來提醒自己
當他提到一連串的貪汙弊案和他在中國大陸的辦學時
他這樣告誡觀眾:
「我們都忘了,有一天我們將離開這世間,什麼都帶不走,但卻可以留下很多。」
當我們忙著用物質填補我們的慾望時,
我們都忘了當有一天我們辭世時,
這些金銀財寶我們沒有一樣帶的走

但是我們把一個孩子從窮苦中救起來,給予他學習的機會,
一筆對我們來說不算多的錢足夠讓一個孩子念書,也從此改變他的人生,
他稱之為【撿珍珠計畫】,因為就像是把被貧窮及階級社會丟棄到垃圾桶的珍珠,一顆一顆撿回來,沒有其他目的,只希望他們可以心無旁騖放心專注在念書上

如果你問我說為什麼這麼想投入NGO在未開發或開發中國家工作
我或許也會跟你說同樣的話
「因為我知道我什麼都帶不走,但我想留下很多」
那個你最珍貴的名牌昂貴包包,如果是一個孩子一學期的學費,你做何感想?
你手上的鑽戒,或許是許多落後國家政府官員一輩子都賺不到的薪水,你會覺得戴在自己手上很幸福?
我不是在批評資本主義
但是貧窮不該是原罪,他們出生在那樣的環境,不代表他們得屈服於那樣的命運,他們和我們一樣聰明,和我們一樣上大學、有一份好的工作,他們應得和我們一樣的機會

如果我可以到那樣的地方服務
我願意離鄉背井
如果我可以需要我的人做些什麼
我願意把小愛化大愛離開家人

我想,這就可以解釋為什麼我非得離開台灣
或者為什麼去那麼遠
到時
如果我非得放下什麼
你會以同樣的心情諒解我嗎?
你可以放下私情支持我嗎?
你會化悲傷為力量祝福我嗎?

我們都忘了
連我也常常忘記
所以我也得常常提醒自己
「有一天我們終將離開這世間,什麼都帶不走,但卻可以留下很多。」

12.16.2008

原來我是法國人的菜

應觀眾要求
我先放幾張法國人的照片

他是個很有趣的人
連會議桌上的名牌都不是他的名字






詳細的過程請洽本人
我不好意思直接寫出來

12.14.2008

ICLEI圓滿閉幕,高雄市國際環保交流邁進一大步



各國地方組織在波茲南時間10、11號討論各項議題,當中以都市交通運輸系統技術轉移、碳交易等議題最熱絡。來自全世界各地的市長和都市規劃部門長官匯聚於ICLEI會場中分享他們的經驗以及調適計畫。這次高雄市府團隊以及各學生代表積極與各地方政府首長交流,甚至有機會和挪威Bergen城市環保暨都市規劃局處的代表Iversen交換意見,她表示地方政府的重要性不可輕忽,市長更要積極因應氣候變遷制訂都市調適計劃。她甚至願意將Bergen的都市計劃給高雄市參考,並願意與高雄市做經驗交流。此外,加州環保局代表Anthony主動提出和高雄市建立姐妹市的邀約,表達希望未來可以和高雄市合作進行氣候變遷研究計畫。

在閉幕時,明年聯合國氣候變遷綱要公約的主辦國丹麥哥本哈根市市長Klaus Bondam現身致詞,他呼籲各都市馬上訂定都市二氧化碳減量計畫並加以實行,也歡迎各地方政府明年到哥本哈根參加ICLEI及UNFCCC會議。

在這次高市府代表團和學生積極交流及努力下,感動了ICLEI國際地方政府環境行動理事會主席David Cadman,讓他看到台灣地方政府在環保上的決心,他希望可以盡快成立ICLEI台灣辦事處,屆時,高雄市政府一定會積極爭取並盡可能給予所有協助。

11號ICLEI圓滿落幕,高雄市代表團獲得許多寶貴的國際會議經驗,也蒐集了許多研究資料,本次高雄市代表團中安排了5位在地菁英學生參與會議觀摩,更是國內首創之舉,將來這些學生將成為高雄市與國際環保接軌之種子,行政院環保署表示未來也將考慮採用高雄市模式,給予全國大學生機會參與國際環保會議的機會。這一連串好消息,讓台灣在國際環保交流上邁進了一大步。



以上是我寫的官方稿
官方稿不官腔就不是官方稿了

高雄市政府環保局與學生代表國際交流大成功!



經過長達十幾小時的搭機後,高雄市政府環保局與學生代表團終於抵達波蘭波茲南。註冊手續一完成及熟悉會場後,高市府團隊一行人隨及餐與各項會議,議題非常的廣泛。從溫室氣體排放到替代能源,以及和高雄市政府最相關的地方政府行動,代表團通通沒有錯過。這次參加的學生水準非常的高,除了主動參加會議外,也勇於針對議題發問,會後更是主動與各個國際組織交流。今天在會後一有機會,學生主動訪問ICLEI-Local Governments for Sustainability國際地方政府環境行動理事會的主席David Cadman,他更是熱心的給大學生激勵,他表示:「在大學裡,我們要的不只是想法上的改變,更重要的是行動上的改變,甚至就可以從最簡單的騎乘腳踏車或搭大眾交通運輸開始。」對於亞洲的都市,他也是給予許多指導方針,希望我們可以努力,他也激勵市民勇於發聲,人人都為環保盡一份心力,藉由地方政府的力量提升整個國家的環保政策。

以上是我為官方寫的稿
官腔味十足


我很喜歡David Cadman講的一句話
"If your government is not doing anything to help our earth, then, it's time for you to get angry."
我就是喜歡他這種氣魄
身為上位的人,尤其是各個政府單位,如果沒有做任何措施或政策來保護我們生存的環境,身為市民的我們當然有權利生氣!
藉由地方的努力,一定可以提升整個國家的環保政策,這是我的信仰!


就像這張照片告訴我們的,北極熊要的不是錢,是要一個適合他們生存的地球!

12.12.2008

Poznan, we haven't come to a conclusion yet this year.

親愛的各位
最近的進展真的是讓我雀躍不已
最近又和City of Bergen, Norway的都市計畫部份負責人討論許多都市規劃因應氣候變遷的改變
他們的經驗都可以用在高雄上,而且我覺得非常值得參考
非常幸運的,他們願意將都市規劃的資料給我們

另外,加州環保署的Senior Policy Advisor也有意和高雄結為姊妹市
這些進展都是超乎我的想像的好
另外
跟大家講另一個非常棒的消息
ICLEI會議希望在台灣成立辦事處
這個進展真是太棒了!!
幾年前我們才辛苦的擠進去這個組織的窄門,如今有可能成立我們的辦事處了!!
這真是環境和外交上的一大步!

新目標:增加三個環保姊妹市

尼泊爾的前市長(那都市的名字到現在我都還不會念,請原諒我的不專業)
他也主動邀請我們明年到尼泊爾參加國際氣候變遷研討會

也認識了United Cities and Local Governments非常風趣的西班牙人
以及傳說中煞到我的Grand Lyon的Vice President法國人

或許就像今天ICLEI閉幕說的一樣
今年我們還在前往哥本哈根路上
同時也是前往有共同決策的路上
This closing is just beginning.
恩,我相信這只是個開始
謝謝高雄市政府
謝謝戴教授
感謝他們願意培養青年學子
我一定會努力讓這種子長大

I want to dedicate my thanks to anyone who makes this trip possible.
Without you, I may not be here.
Once again, my heartiest gratitude.

And UNFCCC,
see you again next year in Copenhagen!

12.10.2008

聯合國氣候變遷: 國際交流大成功!


親愛在台灣的各位
我們在波蘭這邊的UNFCCC聯合國氣候變遷綱要公約會議進展良好
今天又參加了ICLEI地方政府會談
先給各位初步的介紹

回來再一一交代

在國際場合遇到的人層級果然不一樣
舉例來說
我人在德國慕尼黑要轉機到波茲南時
我旁邊坐到就是WWF世界自然基金會
他談論了他組織的目標以及明年路線圖到哥本哈根的重要性
坐公車的時候坐我旁邊的是European Parliament歐洲議會的成員
非常慶幸地健談的我主動和他們攀談
因而得到了很多資訊
包括他們今年主打的Carbon Capture and Storage(CCS)
以及他們在中國大陸的願景
他們對於高雄的參與也趕到相當佩服(畢竟坐超久的飛機才到)

在聯合國會場,ICLEI國際地方政府環境行動理事會的主席David Cadman的演講讓我震驚不已
我毫不猶豫的在會後訪問他
他也很樂意主動給予亞洲城市方針


最大的收穫莫過於今天和瑞典的Development Manager Mr. Anders Franzén一番談話
他是負責綠化瑞典城市Växjö的企劃經理
現在,Växjö已有the greenest city in Europe的美名
他給予高雄許多方向
也願意主動幫助高雄市綠化以及傳授他專業的意見
目前我和高雄市政府環保局正積極接洽他來明年的國際研討會

其實還有很多,例如
Civic Exchange
Investment Promotion Division, Seoul, Korea
Energy Peace Foundation, Korea
Local Government Information Unit, UK
Former Mayor of Madhyapur Thimi Municipality, Nepal
Agenda 21 Action Council, Korea

這一切的一切
好像看似高不可攀
好像遙不可及
但其實沒有你想像中的難
在聯合國及地方政府會場
一個微笑
一個點頭
一聲招呼
就可以開啟無線的國界
就可以介紹自己的都市和國家
就可以推廣自己的理念
就可以打開自己的眼界
在這個平台上
每個國家似乎都是平等的
大家都有資格發聲
站在相同高度的位置講話

另外,
我想說的是
我想交際還是可以讓世界更美好
社交還是國際場合必要的能力
平常我沒有白練習
語言還是第一步
但是,專業我真的要必須加強
明年,哥本哈根我也不願錯過
Dzienkuje!

12.06.2008

請看到我們做了什麼 或是想做什麼 然後想想還應該做什麼 能做什麼

節能減碳跨海取經 高市環局參與國際氣候變遷會議

高雄市作為全國第一個加入「地方環境行動計畫國際委員會」(ICLEI)的城市,今年將由副局長劉俊一、於本月六日,率團前往波蘭的波茲南,參加「第十四屆全球氣候變遷綱要公約會議」;這次環保局特別公開遴選學生、NGO代表與會;局長蕭裕正指出,除了把握機會行銷台灣,他更希望藉由民間社團、年輕族群,將國際社會對節能減碳的新思維,以及相關訊息散播出去,讓更多民眾加入行動。


聯合國於1992年通過「聯合國氣候變遷綱要公約」,並於1995年起,逐年召開締約國會議(即全球氣候變遷綱要公約會議「COP」),為各締約國提供了一個磋商平台,藉由不斷的協商,以達成公約的承諾。雖然台灣並非聯合國會員國,但市府也不氣餒,從2005年(COP 第11屆)起即開始每年參與締約國大會相關活動,並在場外設攤,介紹高雄市的節能減碳作為,行銷台灣。


去年度局長蕭裕正更於印尼巴里島舉辦的COP 13會議中提出「城市氣候變遷保護行動計畫」,係全台首次提出該計畫之城市,今年的國際環保盛事,高雄市當然也不會缺席。


除了「COP14」會議,代表團今年也將繼續參加由全球各大都市組成的「地方環境行動國際委員會-地方政府氣候會議(ICLEI-LGCS)」,此外,高雄市於今年公開徵選學生代表、NGO(非政府組織)人員與會,除了將校園、民間節能減碳的成效,展現在國際舞台上,更希望藉由學生們的參與,將國際最新的環保議題跟資訊推廣至校園,讓台灣的環保教育理念能跟上國際的腳步。


蕭裕正表示,台灣在國際社會處境艱難,高雄市政府跨越國際間複雜的政治角力,率先以城市溫室氣體減量的經驗與成果,進行城市外交,參與國際環保事務,這次邀請青年學子、NGO代表與會,相信會讓國際環保人士感受到高雄市將環保政策落實到民間、向年輕族群扎根的決心。

新聞轉載http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/081205/17/1anat.html

超推這兩篇文章和這個部落格
一定要看喔!!

氣候會談 他們的主張
http://lowestc.blogspot.com/2008/11/blog-post_28.html
2008年 台灣為暖化作了什麼
http://lowestc.blogspot.com/2008/11/2008.html

請大家看到我們的決心和努力
一起加入節能減碳的行列
也希望大家可以把地球暖化議題放在心上
時時刻刻提醒著自己
身為地球過客的我們,必須思考一下:
環境和自身的定位
該把哪個擺前面?

12.04.2008

Poznan 2008 - Press Release

-- Kaohsiung City Government contributes to the United Nations
Climate ChangeConference in Poland at Local Government Event --

Kaohsiung, Chinese Taipei, 03 December 2008 - Local governments
will offer nationalgovernments their support and partnership to
limit global warming at the United Nations Climate Change
Conference in Poznan, Poland from 1-12 December 2008.

Jo-Ting Huang from Chinese Taipei will represent Kaohsiung City
Government and participate in the Local Government Climate
Sessions from 9 to 11 December in Poznan, Poland. A clear message
will be send at the event: Local climate action
must become part of national climate strategies.

New York City Mayor Michael R. Bloomberg, spoke for local
governments at the 2007 UN Climate Conference in Bali:
"The world's cities, which account for 80% of humanity‘s
production of greenhouse gases, recognise that inaction is not
an option. Mayors of the world's cities are the great pragmatists
on the world’s stage. Results, not ideology, are what matter to us".

Since 2007, cities have mirrored the UN Climate Roadmap in a
process called the 'Local Government Climate Roadmap'. They have
been advocating for a comprehensive post-2012 climate agreement,
which will determine the next phase of what is currently
the Kyoto Protocol.

Cities and local governments worldwide have a strong track
record of voluntary local climate action. Nations must recognise
and build upon these local contributions via strategic
partnerships on climate with their local governments. Such
national-local climate partnerships should include empowerment,
capacity, resources and easier access to funding as well as
enabling regulations and framework conditions for
the local level.

"National governments can get substantial support in reaching
their GHG reduction targets if they empower municipalities to
act on climate. They are well advised to recognise local action
in their national climate plans", said Huang.

Local governments are committed to contribute their part: Mayors
around the world are signing the World Mayors and Local Government
Climate Agreement, committing themselves to a reduction of
greenhouse gas emissions by 60% from 1990 levels and by 80% from
1990 levels in industrialized countries.

National environment ministers heard from the Chair of the World
Mayors Council of Climate Change in 2007: "It is quite simple -
without cities and local governments,national governments will not
be able to reach their targets and meet their commitments" said
Bärbel Dieckmann, Mayor of Bonn (Germany).

As the closest government level to citizens, municipal leaders
can accelerate behavioural change within their community and can
drive and implement effective action.

Cities are home to 50% of the world’s population; where up to
80% of all energy is consumed. Cities are highly vulnerable to
the impacts of climate change, particularly the fast growing cities
in developing coun-tries. It is time to involve them.

Event Website: www.iclei.org/poznan2008